AIR Movie Fansub Staff
Please place your name in regular font if you're assigned and haven't done anything yet Put it in bold if you are doing it in progress Put it in regular font with a bold done after it to indicate completion
Translation
Script Translation - Dream Part: none
Script Translation - Summer Part: none
Script Translation - AIR Part: none
Sign Translation: none
Credits Translation: none
Credits Checking: none
Translation Checking: none
Timing
Timing - Dream: none
Timing - Summer: none
Timing - AIR: none
Fine Timing: none
Timing Check: none
Editing
Rewriting - Dream: zalas
Rewriting - Summer: zalas
Rewriting - AIR: zalas
Grammar/Spell Check: none
Editing Check: none
Typesetting
Dialogue Design: none
Dialogue Setting: none
Sign Design/Setting: none
Scene Bleed Checking: none
Encoding
Raw Procurement: zalas
Encoding: none
Research
Heian Research: zalas
Heian Information: AnonymousHeianExpert
Middle English Information: gp32
Quality Check
Overal Quality Check: none
Staff Pool
The following is a list of people with their skills. Please add your name and skills here
zalas - research, editing
Zarxrax - typesetting
reinux - translation