Opening Lyrics

Song Info

Title: 鳥の詩 (Tori no Uta)
Composition: 折戸伸治 (Shinji Orito)
Arrangement: 高瀬一矢 (Kazuya Takase)
Vocals: Lia

Notes

Japanese Lyrics

 消える飛行機雲 僕たちは見送った
 眩しくて逃げた いつだって弱くて
 あの日から変わらず
 いつまでも変わらずにいられなかったこと
 悔しくて指を離す

 あの鳥はまだうまく飛べないけど
 いつかは風を切って知る
 届かない場所がまだ遠くにある
 願いだけ秘めて見つめてる

 子供たちは夏の線路 歩く
 吹く風に素足さらして
 遠くには幼かった日々を
 両手には飛び立つ希望を

 消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
 この丘を越えたあの日から変わらずいつまでも
 真っ直ぐに僕たちはあるように 
 わたつみのような強さを守れるよ きっと

 あの空を回る風車の羽根たちは
 いつまでも同じ夢見る
 届かない場所をずっと見つめてる
 願いを秘めた鳥の夢を

 振り返る灼けた線路 覆う
 入道雲 形を変えても
 僕らは覚えていて どうか
 季節が残した昨日を

 消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
 早すぎる合図 ふたりは笑い出してるいつまでも
 真っ直ぐに眼差しはあるように
 汗が滲んでも手を離さないよ ずっと

Romaji

Translation

We bid farewell to the vanishing vapor trails
They escaped into the light, forever weak we were
Invariably since that day
We could not remain the same
My fingers let go with regret

That bird still can't fly well, but
Someday it will feel the wind and know
There are still distant places it cannot reach
It gazes with nothing but a wish in its heart

The children walk along the tracks of summer
Wind blowing about their bare feet
In the distance, their youthful days
In their hands, hope in taking flight

Chasing and chasing the vanishing vapor trails
Onward, from the day we climbed over this hill
We hope to move forward
We can stay strong like the Sea, definitely

The blades of the pinwheel spinning in that sky
They have an endlessly recurring dream
A dream of a wishful bird...
...forever gazing upon that unreachable place

Even if upon looking back
The storm cloud covering the sun baked tracks changes shape [storm cloud note]
We'll remember, somehow...
...the yesterdays that the seasons left us

Chasing and chasing the vanishing vapor trails
The two of us, always bursting too quickly into laughter
We hope to face forward
Though I may sweat, I will never let go of your hand, ever

last edited 2005-01-09 01:20:29 by zalas